Menu
Results for "BIODATA PENULIS"
Oh! MyKarya!

Biodata Sasterawan Negara Dr Lim Swee Tin  - Beliau seorang penulis dan pensyarah bukan melayu tetapi terkenal di dalam dunia penulisan melayu. Itulah uniknya Dr Lim Swee Tin yang juga seorang professor di sebuah universiti tempatan.



Sasterawan Negara Dr Lim Swee Tin


Beliau telah berkecimpung dalam dunia penulisan Malaysia selama lebih kurang 40 tahun.

Biodata Sasterawan Negara Dr Lim Swee Tin


Dr Lim Swee Tin dilahirkan di Bachok, Kelantan pada 26 September 1952. Dalam bidang penulisan, Lim cenderung menulis puisi. Karya awalnya terbit pada tahun 1973. Lim juga menghasilkan cerpen, novel dan tulisan-tulisan bercorak kesusasteraan. Pada tahun 1990, beliau mewakili negara pada acara Pengucapan Puisi Dunia Kuala Lumpur. Pada tahun yang sama, Dewan Bahasa dan Pustaka memilih beliau bagi program Penataran Karya Sastera selama hampir sebulan di Jakarta, Indonesia.

Antara karya yang telah diterbitkan ialah "Eva" (1981), "Akrab" (1985), "Menyusur Musim" (1991), "Seorang Anak Kecil dan Sajak-sajak Lain/A Child and Other Poems (puisi dwibahasa, 1993), "Masih" (1997), "Sebuah Fragmen Cinta" (1998) dan "Nyanyian Sepi" (puisi dwibahasa, 2000).

Lim Swee Tin pernah memenangi Hadiah Sastera Malaysia 1982/83, 1986/87, 1988/89, Hadiah Penghargaan Anugerah Puisi Putra 2, 1983 melalui antologi "Akrab", hadiah kedua Peraduan menulis Cerpen dan Puisi 100 Tahun Kuala Lumpur, Hadiah Sastera Utusan Melayu - Public Bank, Hadiah Cerpen DBP-Maybank dan banyak lagi.

Puisi beliau berjudul "Ketika Kami Bercerita Tentangnya" telah dipilih sebagai teks puisi di dalam antologi "Anak Bumi Tercinta" yang merupakan antologi Komponen Sastera Dalam Bahasa Melayu bagi Tingkatan 3.

Karya-karya Dr Lim Swee Tin untuk tatapan segenap lapisan masyarakat. Tidak membataskan temanya kepada sesuatu kelompok tertentu sahaja, Lim menyelinap masuk ke sukma warga petani dan nelayan, ke redup dan gundah manusia kecil seperti pengemis dan orang gelandangan, keharmonian kampung dan negerinya, pancaroba permasalahan kehidupan semasa sehinggalah soal-soal politik juga. Lim mengangkat tema persahabatan dan persaudaraan yang tulus lagi tulen, perpaduan dan integrasi masyarakat serta bangsa, sehinggalah ke isu perang dan kekejaman di luar sana. Sebuah kumpulan 50 puisi seluruhnya bertemakan patriotisme Cakerawala Kemerdekaan (2007) barangkali satu-satu yang serupa itu pernah diterbitkan di negara kita, Malaysia. Karya beliau banyak yang telah diterjemahkan ke bahasa Inggeris, Cina, Thai, Jerman, Portugis, dan beberapa lagi bahasa dunia yang lain.


Pandangan Dr Lim Swee Tin Tentang Bahasa Melayu


Beliau kini menyandang jawatan pensyarah Kesusasteraan Melayu di Fakulti Bahasa Moden dan Komunikasi, Universiti Putra Malaysia, jawatan yang disandangnya sejak 1 Disember 2000. Bukan sahaja dilahir dan dibesarkan dalam kalangan masyarakat Melayu. Bahkan Dr Lim turut bersekolah Melayu, boleh dikatakan dunianya 100 peratus Melayu!

Sambil menyifatkan pengalaman hidupnya berbeza daripada kebanyakan orang lain, sebelum berusia enam tahun dan sebelum masuk darjah satu, beliau sudah boleh menulis dan membaca dalam Bahasa Melayu.

"Masa itu tidak ada tadika. Saya juga belajar sendiri sebelum masuk ke sekolah. Saya rapat dengan sebuah keluarga Melayu dan anak-anak dia, menjadikan kakak-kakak angkat saya mengajar saya membaca dan menulis.'

"Secara kebetulan bapa saya ada duit sedikit dan membelikan buku untuk saya baca. Buku yang kecil-kecil dan nipis, harganya sekitar 5 sen atau 10 sen sebuah. Masa itu, sebulan sekali ada peniaga yang datang ke kampung menjual buku-buku ini.

"Saya juga baca buku, kalau tidak silap kisah daripada Sejarah Melayu yang diringkaskan dan dipermudahkan. Saya suka kepada bentuk bahasa dan karya sastera," Dr Lim mengingati semula zaman kanak-kanaknya. Minat membaca yang disemai dan dipupuk dari usia muda ternyata menumbuhsubur minatnya dalam kesusasteraan Melayu dan penyumbang utama kepada kejayaannya hari ini.

Justeru tidak hairanlah beliau sentiasa mengesyorkan supaya masyarakat Malaysia hari ini tanpa mengira bangsa dan keturunan agar merapatkan anak-anak mereka dengan pembacaan Bahasa Melayu.

"Ini akan menjadi asas yang kuat berdasarkan pengalaman saya sendiri," katanya.

Dr Lim turut berpandangan dalam konteks masyarakat Malaysia, interaksi kaum amat perlu dalam mewujudkan sebuah bangsa Malaysia. Ia adalah antara ramuan utama untuk membina sebuah bangsa Malaysia yang kukuh dan padu.

"Kita mesti perluaskan interaksi kita. Jangan dihalang interaksi antara kaum, jangan dibatasi walau dalam apa jua bidang.

"Interaksi inilah yang akan semakin mendekatkan kita kepada penguasaan bahasa di samping mewujudkan persefahaman dan sikap tolak ansur serta perpaduan yang kukuh.

"Jangan ambil mudah hal ini. Lambat laun anak-anak akan membesar dalam sifat yang tidak janggal," tegasnya.

Dalam konteks yang sama, Dr Lim turut berpandangan perlu dikikis prasangka dan kekeliruan yang wujud dan berlaku dalam hal-hal yang disifatkannya sebagai remeh-temeh yang tidak menyokong pembinaan satu negara bangsa dalam erti kata yang sebenarnya.

"Kadang-kadang kita bercakap hendak membina sebuah masyarakat yang padu, yang kukuh tetapi dari segi pelaksanaan kita berbuat sesuatu yang menunjukkan kita ada prasangka," tambahnya.
Dr Lim dan Bahasa Melayu boleh diibaratkan sebagai lagu dan irama yang tidak boleh dipisahkan.
Runtunan hatinya mengenai nasib Bahasa Melayu yang sering beliau sebut sebagai ‘Bahasa kita’ sepanjang wawancara ini menunjukkan betapa mendalamnya beliau menjiwai isu ini.

Perjuangan yang telah berakar umbi sejak empat dekad yang lalu masih diteruskan ke hari ini seperti katanya," selagi saya terdaya saya akan teruskan."

Bermula daripada membaca buku-buku cerita Melayu semasa kecil, minatnya untuk mendalami kesusasteraan Melayu terus bercambah sewaktu beliau belajar di maktab perguruan dan terbabit secara aktif dalam Persatuan Bahasa dan Budaya.

Beliau turut mengkagumi tamadun Melayu yang disifatkannya terbina degan begitu halus dan indah.
Dr Lim turut menjadikan pembabitannya dalam bidang Bahasa Melayu ketika di maktab perguruan sebagai asas untuk melakukan sesuatu yang lebih besar dalam dirinya.

Beliau mahu membuktikan bahawa orang Cina juga mengambil tahu tentang Bahasa Melayu dan boleh menguasai serta menjadikan Bahasa Melayu itu menjadi ‘bahasa kita’.
Berpidato dalam Bahasa Melayu dan menulis dalam Bahasa Melayu menjadikan namanya mula dikenali dan disegani.

"Saya kata saya nak menulis dalam Bahasa Melayu supaya orang Melayu tahu Lim boleh menulis dalam Bahasa Melayu. Dia sayang Bahasa Melayu, cinta Bahasa Melayu.

"Masyarakat bukan Melayu pula berkata ada seorang bukan Melayu yang bagus Bahasa Melayu. Mengapa anak saya tidak bagus seperti dia. Itu yang saya ingin, menjadi contoh, " katanya. 

Pucuk dicita ulam mendatang. Kejayaan yang diraih Dr Lim turut menjadikannya sebagai contoh teladan.
Sering beliau ketemu ibu bapa yang bukan sahaja memujinya tetapi memberitahu mereka menjadikan kejayaan beliau menguasai Bahasa Melayu sebagai contoh untuk diteladani anak-anak mereka.
Pun dalam masa yang sama beliau memberitahu sudah ramai orang bukan Melayu, iaitu Cina dan India yang sekarang bercakap berkias-kias.

"Ini sesuatu yang membanggakan tetapi janganlah sampai kita hendakkan kesempurnaan sehingga kita berkata tidak semua yang pandai berkias," kata Dr Lim.

Beliau turut meminta supaya tidak memandang serong kepada orang bukan Melayu yang tidak fasih atau tidak boleh berbahasa Melayu langsung.

Sambil menyifatkan kelompok seperti itu semakin mengecil kerana ramai yang sudah meninggal dunia, beliau memberitahu memang ada sesetengah ahli masyarakat Cina yang tidak pernah mendapat pendidikan Melayu.

"Mereka itu hanya pandai berbahasa Melayu pasar melalui pergaulan dengan orang Melayu atau langsung tidak boleh bertutur Bahasa Melayu sebab mereka hanya berinteraksi dengan orang Cina.

"Kehidupan sehari-hari kelompok ini dalam lingkungan keluarga Cina, membeli-belah di kedai Cina, jadi langsung tidak boleh bercakap Melayu.

"Jadi apabila kita bercakap hari ini ada orang Cina yang tidak boleh bercakap Bahasa Melayu, itulah golongannya. Tidak boleh menyalahkan mereka. Keadaan yang menjadikan mereka begitu, " jelasnya.

Untuk mengikuti transkrip penuh perbualan Dr Lim Swee Tin terhadap Bahasa Melayu, boleh layari pautan ini. 


Sumber rujukan:

1. Utusan Malaysia
2. Wikipedia Malaysia 
3. Arkib - mStar  

Biodata Sasterawan Negara Dr Lim Swee Tin  - Beliau seorang penulis dan pensyarah bukan melayu tetapi terkenal di dalam dunia penulisan mel...
aynorablogs Aug 23, 2014
Oh! MyKarya!

Aisya Sofea dikenali sebagai seorang penulis yang prolifik dimana kisah dan tema penulisannya banyak mengisahkan masalah sosial di negara kita. Gaya penulisannya yang tenang dan bersahaja mampu membuai perasaan dan gejolak rasa pembaca. Rasa kasih, sayang, resah dan gelisah berjaya dipancarkan melalui watak-watak dalam dunia ciptaannya.

Biodata Penulis Terkenal Aisya Sofea 


Aisya Sofea

AISYA SOFEA atau nama sebenarnya Hanizura Jamaludin adalah seorang penulis berbakat besar. Anak sulung yang dilahirkan di Kelang, Selangor dan memiliki lima orang cahaya mata yang sedang membesar ini mula mengukir namanya melalui JAUH, novel pertama yang mendapat sambutan menggalakkan. Namanya mula meniti di bibir peminat setelah kejayaan cemerlang JENDELA HATI. 

Antara novel tulisan Aisya Sofea adalah Adam & Hawa, Sehangat Asmara, Kau Untukku, Jendela Hati, Jauh, Gelora Jiwa, Selagi Ada Dia, Buatmu Kekasih, Uda & Dara dan Yang Sebenarnya.

Novel ketiganya KAU UNTUKKU, kisah menarik yang menekankan kekuatan diri yang harus ada pada seseorang yang sedang dalam percintaan. Novel ketiga ini juga meledakkan namanya dalam dunia penulisan tanah air.

Kini Aisya Sofea kembali dengan SEHANGAT ASMARA. Kisah percintaan sepasang kekasih yang kemudian bernikah di UK tanpa restu keluarga. Mereka terpisah apabila sepucuk telegram meminta si suami pulang ke Malaysia. Sejak itu, sembilan tahun lamanya mereka terpisah tanpa khabar berita!

Dan yang terkini setakat Ogos 2013, Aisya Sofea menghasilkan sambungan novel Adam & Hawa yang bertajuk Dekatnya Cinta. Ia mengenai kisah bagaimana doa Adam Mukhriz dan Ain Hawani di bawah Multazam di Masjidilharam telah dimakbulkan ALLAH S.W.T. Kini, mereka mengutip makna cinta yang tertinggal sebelas tahun lalu. Untuk kali kedua, mereka saling jatuh cinta kembali.

Namun, kebahagiaan mereka tiba-tiba dipanah petir. Dugaan datang menyihir dua hati. Sejambak bunga ros di tangan Ain mencetus prasangka Adam. Siapa yang beri? Cemburunya merasuk apabila terlihat isterinya bersama lelaki lain. Itukah lelaki yang selalu Ain puji? Akhirnya, Adam melafazkan talak.


 

Sekujur tubuh Ain bagai kaca yang terhempas. Tangannya menggigil menadah takdir. Sekali lagi hatinya dipalu pilu. Adam salah faham. Dia cuba menyuarakan semua itu tapi Adam enggan lagi mendengar. Arissa dirampas pergi! Ain sudah tidak punya apa-apa. Status bekas isteri menjadikan dia hampir mati.

Antara anugerah yang pernah dimenangi oleh Aisya Sofea adalah pilihan kedua pembaca Anugerah Buku Pilihan Pembaca Popular-Berita Harian 2009 Kategori Fiksyen Bahasa Melayu, menerusi Selagi Ada Dia.

Semoga penulis kesayangan saya ini terus menghasilkan karya-karya yang baik dan memberikan manfaat kepada kita semua.

Aisya Sofea dikenali sebagai seorang penulis yang prolifik dimana kisah dan tema penulisannya banyak mengisahkan masalah sosial di negara k...
aynorablogs Aug 22, 2014
Oh! MyKarya!

As-salam,

Artikel ini saya tulis sebagai rujukan dan tambahan pengetahuan untuk golongan muda yang tidak mengenali siapakah dia Pak Sako? Jika anda mengikuti sejarah awal sastera melayu bermula tahun 1930-an, anda pasti kenal dengan tokoh penulis prolifik yang saya maksudkan ini.





Biodata Pak Sako


Ishak Haji Muhammad (14 November 1909 - 7 November 1991) atau lebih dikenali sebagai Pak Sako merupakan seorang penulis yang giat menulis sekitar tahun 1930-an sehingga1950-an. Ishak Haji Muhammad adalah seorang nasionalis negara. Kelibatnya bermula pada era sebelum kemerderkaan dan pascamerdeka. Gagasan yang ingin diperjuangkan oleh Pak Sako ialah penyatuan Melayu Raya yang mana Indonesia, Malaysia dan Brunei disatukan dalam satu serumpun.

Nama Pak Sako bukanlah satu nama asing bagi negara kita terutama dalam bidang kesusasteraan. Pak Sako sebenarnya adalah jolokan kepada nama Isako-san yang dipanggil orang-orang Jepun. Nama sebenar Pak Sako adalah Ishak Hj. Muhammad. Pak Sako juga dikenali juga dengan nama samaran seperti Anwar, Hantu Raya, Isako San dan Pandir Moden.

Pak Sako lahir pada tahun 1909 di Kampung Bukit Seguntang (antara Kampung Tengah dengan Kampung Buntut Pulau), Temerloh,Pahang dan mendapat pendidikan awal di Sekolah Laki-Laki Temerloh (atau kini Sekolah Kebangsaan Kampung Tengah), Temerloh pada tahun 1919 dan melanjutkan pelajaran ke Sekolah Inggeris Clifford, Kuala Lipis pada tahun 1924 hingga 1928. Pak Sako lulus sijil persekolahan dari Sekolah Inggeris Raub pada tahun 1929. Pada tahun 1930, beliau melanjutkan pelajaran ke MCKK (Maktab Melayu Kuala Kangsar) untuk berlatih sebagai Pegawai dalam Perkhidmatan Pentadbiran Tanah Melayu (Malayan Civil Service). Beliau pernah memegang jawatan sebagai Timbalan Penolong Pegawai Daerah, Majistret Kelas III dan guru bahasa sebelum menyertai dunia penulisan.

Pak Sako banyak menghasilkan novel, cerpen, esei dan memoir serta turut menulis rencana untuk akhbar Kumpulan Utusan Melayu. Perpustakaan Negara Malaysia memperolehi lebih dari 1,000 naskhah koleksi kesusasteraan hasilan beliau. Di samping itu, beliau juga telah menghasilkan 2 buah karya yang terkenal iaitu Putera Gunung Tahan dan Anak Mat Lela Gila yang mencerminkan pandangan dan cita-cita beliau sebagai patriot dan sasterawan. Beliau juga bergiat cergas untuk menulis cerpen. Nukilan tersohor Pak Sako,Putera Gunung Tahan dan Anak Mat Lela Gila merupakan novel satira yang ditujukan kepada orang-orang British dan juga sebagai kritikan kepada orang-orang British. Pak Sako memberatkan kebudayaan Melayu dalam penulisannya, dan mengagungkan budaya Melayu dengan membandingkannya dengan budaya Inggeris yang kurang kualiti dan terlalu agresif.

Karya penulisan Pak Sako

  1. Putera Gunung Tahan, Utusan Publications & Distributors, 2000.
  2. Memoir Pak Sako : putera gunung Tahan , UKM, 1997.
  3. Budak Beca / Pak Sako, Marwilis Publisher, 1992.
  4. Biografi Pak Sako : Hidup Meniti Ranjau (oleh Wahba), Dewan Bahasa dan Pustaka, 1991
  5. Pepatah Petitih , Creative Enterprise, 1989.
  6. Renungan Pak Sako
  7. Budak Beca. Marang: Mohamad bin A. Rahman, 1957.
  8. Judi Karam. Singapura: Geliga, 1958.
  9. Pengantin Baru. Singapura: Geliga.
  10. Putera Gunung Tahan. Singapura: Geliga, 1937.

Sewaktu di tingkatan enam dahulu kami kerap menghafal karya-karya dan sejarah Pak Sako dalam bidang sastera melayu. Oleh kerana bidang pengalamannya amat luas dalam dunia kewartawanan dan juga sastera, kami sering gagal mendapat markah penuh untuk kertas Bahasa Melayu. Dan kebetulan pula guru Bahasa Melayu kami waktu itu adalah berketurunan Cina yang kami panggil Mr Wong sahaja. Jadi, minat untuk ambil tahu dengan lebih mendalam agak kurang...

Bukan salah cikgu mengajar, ok..

As-salam, Artikel ini saya tulis sebagai rujukan dan tambahan pengetahuan untuk golongan muda yang tidak mengenali siapakah dia Pak Sako? ...
Unknown Mar 20, 2013
Oh! MyKarya!

As-salam,

Untuk rujukan pembaca blog saya, kali ini saya kongsikan biodata penulis wanita tersohor yang banyak menghasilkan novel-novel serta cerpen yang hebat.

Khadijah Hashim (lahir 20 April 1942 di Batu Pahat, Johor, Malaysia) merupakan novelis, penulis cerpen, pengarang pantun dan penyajak. Sebelum ini beliau pernah bekerja sebagai guru dan juga sebagai penulis dengan akhbar tempatan Utusan Melayu (1974–1976) dan Berita Harian (1976–1985). Beliau lebih dikenali sebagai penulis novel, dan telah menghasilkan 19 novel. Beliau turut mengembangkan daya kreatifnya dalam bidang cerpen, skrip drama radio, buku kanak-kanak, puisi dan rima. Buku lagu kanak-kanak “Sayang Sayang” telah dipilih sebagai Daftar Kehormat ("Honour List") oleh ("International Board on Books for Young People - IBBY") di Basel, Switzerland (2002) dan “Semerbak Poetry” di Macau, China (2006). Khadijah meneruskan minatnya dalam penulisan rima, yang mendorong kepada karya terbarunya “Putera-puteri Malaysia”.

Beberapa cerpen dan novel Khadijah telah dijadikan drama televisen. Antaranya adalah novel "Mawar Merah di Jambangan", "Sekapur Sirih Segeluk Air", "Ditepi Pagar”, dan “Badai Semalam” dan “Dekat Disayang Jauh Dikenang”. Novel “Laila Azwa Gadisku” telah dijadikan filem televisen. Sementara novel “Mira Edora" dan "Pelangi Pagi” turut dijadikan filem dengan judul "Mira Edora" dan "Bicara Hati".

Novel pertama dan paling terkenal hasil karyanya adalah novel “Badai Semalam” (1968) yang digunakan sebagai buku teks di Singapore dan Malaysia. Novel ini telah diterjemah ke bahasa Inggeris, “Storms of Yesterday”, oleh Mahani Abdul Hamid pada 1991 danbahasa Sepanyol, "Tormentos del ayer", oleh Alberto Balanza dan Yahia pada 2010. “Badai Semalam” diterbitkan beberapa kali dan terkini adalah pada 2006 oleh Alaf21 dalam siri novel nostalgik. Versi Inggeris turut diterbitkan semula pada 2009 oleh Institut Terjemahan Negara Malaysia di bawah Siri Penulisan Malaysia ("Malaysian Literature Series").

Novel “Merpati Putih Terbang Lagi” memenangi hadiah sagu hati dalam peraduan menulis sepuluh tahun kemerdekaan Malaysia. Novel ini turut diterjemahkan ke bahasa Jepun oleh Tatsun Hoshino. Novel “Exiled” telah dicalonkan bagi Anugerah Penulisan Dublin IMPAC Antarabangsa ("International IMPAC Dublin Literary Award") pada 1997. Novel “Langkah Pertama”nya telah memenangi Anugerah Buku Kanak-kanak Mobil-MABOPA pada tahun 1995. Khadijah merupakan penerima Anugerah Penulis Asia Tenggara pada 1999 dan menamatkan Program Penulisan Antarabangsa di Universiti Iowa pada tahun 1994. Siri buku kanak-kanaknya, “Siri Lagenda”, “Siri Aura dan Fauna” dan “Siri Teladan dari Rimba” telah diterjemah ke bahasa Inggeris oleh Institut Terjemahan Negara Malaysia (2009).


Novel

Badai Semalam, Singapura: Pustaka Nasional, 1968, 201 halaman.
Jalan ke Kubur, Singapura: Pustaka Nasional, 1969, 139 halaman.
Pelangi pagi, Johor Baru, Penerbitan Penamas Malaysia, 1971, 133 halaman.
Merpati Putih Terbang lagi, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1972, 289 halaman.
Belum Masanya, Kuala Lumpur: Penerbitan Utusan Melayu (M) Bhd., 1976, 96 halaman.
Di Tengah Kabus, Singapura: Pustaka Nasional, 1980, 123 halaman.
Bila dan di Mana, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1981, 199 halaman.
Mira Edora, Kuala Lumpur: K Publishing Sdn Bhd, 1984
Dekat Disayang Jauh Dikenang, Petaling Jaya: `K’ Publishing & Distibutors Sdn. Bhd., 1984, 133 halaman.
Laila Azwa Gadisku, Kuala Lumpur: `K’ Publishing & Distributors Sdn. Bhd., 1986, 144 halaman.
Cinta Kedua, Kuala Lumpur: `K’ Publishing & Distributors Sdn. Bhd., 1989
Alun Hidup, Kuala Lumpur: ‘K’ Publishing & Distributors, 1990, 217 halaman.
Di Ruangmu Aku di Sini, Kuala Lumpur: ‘K’ Publishing & Distributors, 1992
Ke Mana Kasih Hendak Dibawa, Kuala Lumpur: ‘K’ Publishing & Distributors, 1993, 133 halaman.
Melawan Arus, ‘K’ Publishing & Distributors, 1993, 229 halaman.
Senator Adila,Kuala Lumpur: ‘K’ Publishing & Distributors 1993
Langkah Pertama, Kuala Lumpur: ‘K’ Publishing & Distributors, 1994, 126 halaman.
Fasa Kedua, Kuala Lumpur: ‘K’ Publishing & Distributors, 1995
Mencari Azizah, Kuala Lumpur: ‘K’ Publishing & Distributors, 1998


Puisi
Semerbak Puisi, Kuala Lumpur: ‘K’ Publishing & Distributors Sdn. Bhd., 2004
Dua Dimensi Khadijah Hashim (sajak dan lukisan berus Cina) , Kuala Lumpur: ‘K’ Publishing & Distributors Sdn. Bhd.,2008
Puisi Tunas Bangsa, Kuala Lumpur: ‘K’ Publishing & Distributors Sdn. Bhd., 2008
Putera-puteri Malaysia, ‘K’ Publishing & Distributors Sdn. Bhd., 2010

Rujukan **Sumber

As-salam, Untuk rujukan pembaca blog saya, kali ini saya kongsikan biodata penulis wanita tersohor yang banyak menghasilkan novel-novel ...
Unknown Nov 23, 2012
Oh! MyKarya!

Dato' Haji Shahnon bin Ahmad (lahir 1933 di Sik, Kedah) adalah seorang penulis Malaysia, mendapat gelaran Sasterawan Negara, serta bekas Ahli Parlimen. Beliau dianugerahkan gelaran Sasterawan Negara pada tahun 1982. Beliau juga merupakan seorang Profesor Emeritus di Universiti Sains Malaysia, Pulau Pinang.


Shanon bin Ahmad (atau nama penanya Juwahir, Tutang) dilahirkan pada 13 Januari 1933 di Banggul Derdap, Sik, Kedah. Beliau kini menetap di 61, Cangkat Minden, Jalan 1, 11700Gelugor, Pulau Pinang.

Shahnon bersekolah di Sekolah Melayu di Sik dan lulus darjah V (1946) ; Maktab Sultan Abdul Hamid, Alor Setar hingga lulus Sijil Persekolahan.

Beliau bertugas sebagai guru di Grammer English School, Kuala Terengganu (1954); Pegawai Tentera di Port Dickson, Negeri Sembilan (1955-1956). Kecederaan yang dialaminya menyebabkan beliau menjadi guru semula dan mengajar bahasa Inggeris di Sekolah Melayu Gunung dan Sekolah Bukit Besar, Kedah (1957-1959).

Shahnon menjadi guru bahasa di Maktab Sultan Abdul Hamid (1960-1963); pindah ke Jenan, mengajar sastera di Sekolah Menengah Kebangsaan Sultan Abdul Halim(1967). Tahun 1968 menjadi pegawai penyelidik di Australian National University (ANU), Canberra, Australia.Di sana beliau memperoleh ijazah Sarjana Muda (1971).

Shahnon menjadi Pensyarah di Maktab Perguruan Sultan Idris, Tanjung Malim ; pensyarahUniversiti Sains Malaysia (1974) dan memperolehi Sarjana Sastera USM (1975). Shahnon dilantik menjadi Dekan Pusat Pengajian Ilmu Kemanusiaan (1979) ; Profesor Sastera USM (Jun 1980) ; profesor penuh di USM (1982) ; dan Pengarah Pusat Islam, Universiti Sains Malaysia.


Novel

  1. Rentong, Melaka: Penerbitan Abbas Bandung, 1965, 123 hlm.
  2. Terdedah, Melaka: Penerbitan Abbas Bandung, 1965, 116 hlm.
  3. Ranjau Sepanjang Jalan, Kuala Lumpur: Penerbitan Utusan Melayu (M) Bhd., 1966, 188 hlm.
  4. Menteri, Alor Setar: Dinas Penerbitan Pustaka Sekolah, 1967, 119 hlm.
  5. Protes, Melaka: Penerbitan Abbas Bandung, 1967, 161 hlm.
  6. Perdana, Singapura: Pustaka Nasional, 1969, 213 hlm.
  7. Srengenge, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1973, 233 hlm.
  8. Sampah, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1974, 65 hlm.
  9. Kemelut, Kuala Lumpur: Utusan Publication & Distributors Sdn. Bhd., 1977, 156 hlm.
  10. Seluang Menodak Baung, Kuala Lumpur: Heinemann Educational Books (Asia) Ltd., 1978, 304 hlm.
  11. Al-Syiqaq I, Kuala Lumpur: Teks Publishing Sdn. Bhd., 1985, 427 hlm.
  12. Tunggul-tunggul Gerigis, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1989 (Edisi Sasterawan Negara, 1990), 305 hlm.
  13. Patriarch, Kuala Lumpur : Dewan Bahasa dan Pustaka, 1991 (Edisi Sasterawan Negara, 1995), 227 hlm.
  14. Ummi & Abang Syeikhul, Pulau Pinang: Percetakan Yusran, 1992, 145 hlm.
  15. TIVI, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1995, 117 hlm.
  16. Ibu Adalah Pentafsir dan Sungai, Shah Alam: Penerbit Fajar Bakti Sdn. Bhd., 1995, 252 hlm
  17. Sutan Baginda, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1997, 115 hlm.
  18. Stumps (Terjemahan), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 1997 (cet. 2), 334 hlm.
  19. Shit


Tahun 1975, Shahnon diberi kepercayaan sebagai anggota Panel Hadiah Karya Sastera; gelaran `Pejuang Sastera’ oleh Perdana Menteri Tun Hussein Onn (1976) ; Anugerah Sastera Negara daripada kerajaan (1982) ; Panel Hakim Hadiah Karya Sastera (1983).

Beliau menerima darjah Datuk Setia Diraja Kedah yang membawa gelaran `Datuk’ daripada Sultan Kedah (1980) ; Profesor Emeritus oleh Universiti Sains Malaysia pada 11 September 1993.

Dato' Haji Shahnon bin Ahmad (lahir 1933 di Sik, Kedah) adalah seorang penulis Malaysia, mendapat gelaran Sasterawan Negara, serta beka...
Unknown Nov 10, 2012